Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 19.268 Dem. 19.277 (Greek) >>Dem. 19.286

19.273In my judgement, men of Athens, you will do well, not to emulate your forefathers in some one respect alone, but to follow their conduct step by step. I am sure you have all heard the story of their treatment of Callias, son of Hipponicus, who negotiated the celebrated peace note under which the King of Persia was not to approach within a day's ride of the coast, nor sail with a ship of war between the Chelidonian islands and the Blue Rocks. At the inquiry into his conduct they came near to putting him to death, and mulcted him in fifty talents, because he was said to have taken bribes on embassy. 19.274Yet no one can cite a more honorable peace made by the city before or since; but that is not what they regarded. They attributed the honorable peace to their own valor and to the high repute of their city, the refusal or acceptance of money to the character of the ambassador; and they expected an honest and incorruptible character in any man who entered the service of the state. 19.275They held the taking of bribes to be too inimical and unprofitable to the state to be tolerated in any transaction or in any person; but you, men of Athens, having before you a peace which at once has pulled down the walls of your allies and is building up the houses of your ambassadors, which robbed the city of her possessions and earned for them wealth beyond the dreams of avarice, instead of putting them to death of your own accord, wait for the appearance of a prosecutor. You are giving them a trial of words with their evil deeds before your eyes.

19.276Yet we need not restrict ourselves to bygone history, or rely upon those ancient precedents in our appeal to retributive justice. Within your own lifetime, in the time of the generation now living, not a few men have been tried and condemned. Passing by other instances, let me recall to your memory one or two men who have been punished by death after an embassy far less mischievous to the city. Please take and read this decree.Decree

19.277By the terms of this decree, men of Athens, you condemned to death the ambassadors named. One of them was Epicrates, who, as I am informed by persons older than myself, was an honest, useful, and popular politician, and one of the men who marched from Peiraeus and restored the democracy. note No such consideration availed him; and that was right, for a man who accepts so important a mission is not to be virtuous by halves. He must not use the public confidence he has earned as an opportunity for knavery; his duty is simply to do you no wilful wrong at all. 19.278Well, if the present defendants have omitted any single one of the misdeeds for which those persons were sentenced to death, execute me on the spot. Look at the decree: “Whereas the said ambassadors have disobeyed their instructions.” That is the first charge alleged. And did not these men disobey their instructions? Did not the decree say, “for the Athenians and the Allies of the Athenians,” and did not they declare the Phocians to be excluded? Did it not instruct them to swear in the magistrates in the several cities, and did they not swear in only such persons as Philip sent to them? Did not the decree say that they were not to meet Philip alone in any place whatsoever, and did they not continually have private dealings with Philip? 19.279“Whereas,” says the old decree, “certain of them are convicted of making untruthful reports to the Council.” Why, these men are convicted of making untruthful reports even to the Assembly. On what evidence?—you remember that brilliant quibble. On the evidence of facts: the report was exactly contradicted by the event. It goes on: “and of sending untruthful dispatches.” So did they. “And of bearing false witness against allies, and of taking bribes.” For “bearing false witness” read “utterly destroying”—a vastly greater injury. But as to their having taken bribes, we should still, if they denied it, have to make the charge good; but since they admit it, surely there should have been a summary arrest and punishment. note

19.280What follows, men of Athens? Such being the facts, will you, the descendants of these men, some of whom are still living, be content that Epicrates, the champion of democracy, the hero of the march from Peiraeus, should have been degraded and punished; that more recently Thrasybulus, a son of Thrasybulus the great democrat, who restored free government from Phyle, should have paid a fine of ten talents that even a descendant of Harmodius and of the greatest of all your benefactors, the men to whom, in requital of their glorious deeds, you have allotted by statute a share of your libations and drink-offerings in every temple and at every public service, whom, in hymns and in worship, you treat as the equals of gods and demigods,— 19.281will you be content that all these men should have been subjected to the inexorable penalty of law; that they should find no succor in mercy or compassion, in weeping children bearing honored names, or in any other plea? And then, when you have in your power a son of Atrometus the dominie, and of Glaucothea, the fuglewoman of those bacchanalian routs for which another priestess note suffered death, will you release the son of such parents, a man who has never been of the slightest use to the commonwealth, neither he, nor his father, nor any member of his precious family?



Demosthenes, Speeches (English) (XML Header) [genre: prose; rhetoric] [word count] [lemma count] [Dem.].
<<Dem. 19.268 Dem. 19.277 (Greek) >>Dem. 19.286

Powered by PhiloLogic